پیام آذری

آخرين مطالب

رونمایی از ششمین ترجمه بانوی تبریزی در نمایشگاه کتاب اجتماعي

رونمایی از ششمین ترجمه بانوی تبریزی در نمایشگاه کتاب
  بزرگنمايي:

پیام آذری - تبریز - آیین رونمایی و جشن امضای ششمین ترجمه پری اشتری با عنوان «بی سایگان» از حسنعلی توپتاش، نویسنده شهیر ترکیه‌ای، با حضور مترجم و جمعی از علاقه‌مندان کتاب و کتابخوانی، امروز سه‌شنبه در هفدهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تبریز برگزار شد.

«بی سایگان»، ششمین ترجمه اشتری از ادبیات معاصر ترکیه است که توسط انتشارات فروزش در سال 1398 منتشر و روانه بازار نشر شده است.
اشتری در حاشیه آیین رونمایی و جشن امضای «بی سایگان»، درباره علل انتخاب این رمان برای ترجمه به خبرنگار ایرنا گفت: حسن‌علی توپتاش یکی از مهم‌ترین نویسندگان پست مدرن ترکیه است و رمان «بی‌سایگان» او نه فقط از لحاظ دارا بودن عناصر پست مدرنیسم، بلکه به سبب آوانگارد بودن موضوع نیز از اهمیت خاصی برخوردار است.
وی افزود: منتقدان، توپتاش را پست‌مدرنیستی رمانتیک ارزیابی می‌کنند و او را "کافکای ادبیات ترکیه" می‌خوانند؛ «بی‌سایگان»، حکایت تردیدها، گمگشتگی‌ها و جستجوهاست و از نظر عناصر مکان و زمان کاملاً سبک پست‌مدرن را در نظر مخاطب مجسم می‌کند.
وی تشریح کرد: این رمان در سال 1994 موفق به کسب جایزۀ ادبی «یونس نادی» ترکیه شد و در سال 2009 میلادی نیز «امید اونال» (Ümit Unal)، کارگردان سرشناس ترکیه ای، فیلمی بر اساس این رمان ساخت؛ در این فیلم حسن‌علی توپتاش در نقش نویسنده ظاهر شد.
مترجم ادبیات ترکیه ادامه داد: داستان رمان «بی سایگان» در چارچوب چرایی و نتیجه پیش نمی‌رود و علاوه بر فواصل میان 47 فصل رمان، انفصال‌هایی نیز میان داستان به ویژه در رفت‌وآمدهای میان شهر و روستا دیده می‌شود، اما در عین انفصال‌ها، میان شخصیت‌های داستان پیوندهایی وجود دارد که به خواننده کمک می‌کند تا با بریدگی‌ها و جهش‌های داستان ارتباط برقرار کند.
اشتری با اشاره به اینکه از همین نویسنده، کتاب «مرغان به سوگ می‌روند» هم توسط خانم نغمه دلدار احمدنیا، ترجمه و در نشر فروزش چاپ شده است، گفت: « بی سایگان»، سومین اثر ترجمه ای است که با نشر فروزش کار کرده ام.
وی افزود: مخاطب با خواندن رمان «بی سایگان»، فضایی سوررئال را تجربه می‌کند و نوع خاص روایت، خواننده را در فراز و نشیبی لذت‌بخش قرار می‌دهد؛ از طرف دیگر قلم شاعرانه‌ و ادیبانه‌ی نویسنده نیز برای دوستداران ادبیات خوشایند خواهد بود.
پری اشتری در جشن امضای کتاب «بی سایگان»
اشتری، مترجم پرکار ادبیات ترکی استانبولی، پیش از این نیز رمان «بی قراری: ملک‌ ناز دختر ایزدی» نوشته زولفو لیوانلی و «قهقهه زرد» از «مراد اوز یاشار» را ترجمه کرده است.

لینک کوتاه:
https://www.payameazari.ir/Fa/News/167858/

نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield
مخاطبان عزیز به اطلاع می رساند: از این پس با های لایت کردن هر واژه ای در متن خبر می توانید از امکان جستجوی آن عبارت یا واژه در ویکی پدیا و نیز آرشیو این پایگاه بهره مند شوید. این امکان برای اولین بار در پایگاه های خبری - تحلیلی گروه رسانه ای آریا برای مخاطبان عزیز ارائه می شود. امیدواریم این تحول نو در جهت دانش افزایی خوانندگان مفید باشد.

ساير مطالب

یک محکوم به قصاص در آذربایجان‌ غربی از طناب دار رهایی یافت

ماجرای دستگیری یک قاتل فراری در شوش

مرگ تلخ یک دانشجوی دندانپزشکی در رفسنجان

اعزام اولین گروه از زائران عمره استان اردبیل به سرزمین نور

سلیمی نمین: توئیت فضائلی درباره حجاب را با توجه به جایگاهش در دفتر رهبری باید لحاظ کرد/ جامعه را به سمت لجبازی نبریم/ برخی تصور می‌کنند با یک اقدام اجرایی می‌توانند مسئله حجاب را حل کنند

تولید سالانه بیش از یک هزار تن قارچ دکمه‌ای در بستان آباد

کارگران به دیدار رهبر انقلاب می‌روند

الحاق 150 هکتار زمین به محدوده شهر هشترود

مسائل مرتبط با رضایتمندی مردم در اولویت کاری ما قرار دارد

آغاز اجرای طرح آزمایشی جمع‌آوری زباله از جلوی در منازل در تبریز

استقبال ایران از توافق مرزی آذربایجان و ارمنستان

5 مصدوم در پی برخورد دو پیکان در محور میانه خلخال

تجهیز 28 بخشداری آذربایجان‌شرقی به فیبرنوری

آزادی 250 زندانی در آذربایجان غربی تا آخر اردیبهشت

ورود ماشین‌ های ایرانی به آذربایجان محدود شد/​ مرزهای مسافری هنوز بسته است

5 مصدوم در پی برخورد 2 پیکان در محور میانه خلخال

افزایش فوتی‌های حوادث ناشی از کار در آذربایجان‌شرقی

رگبارهای موقتی باران و رعد وبرق در آذربایجان غربی

پیش‌بینی برداشت بیش از 11 هزار تُن کلزا در آذربایجان‌غربی

کنعانی: به توافقات انجام شده بین آذربایجان و ارمنستان احترام می‌گذاریم

حرکت پر سر و صدای آمریکا علیه ایران

انتصاب مدیرکل توسعه منابع انسانی بنیاد شهید و امور ایثارگران

تغییر چهره «ترانه مهاجر» سریال لیسانسه ها بعد 8 سال

تاکید بر لزوم مطالعه و احیای روستای مدفون کندوان

اعزام اولین گروه زائران عمره استان اردبیل در 6 اردیبهشت‌ماه

محاکمه دوباره کارگردان متهم به تجاوز

تداوم شرایط جوی ناپایدار و بارش باران در اردبیل

بسترسازی برای اعتلای ورزش اردبیل

صدور و تمدید 188 فقره پروانه استاندارد در استان اردبیل

جهادگر اردبیلی عنوان برگزیده آیین جایزه نوبل ایرانی را کسب کرد

کمبود تولیدات هنری در زمینه کاهش طلاق ملموس است

گندم‌کاران در سامانه پهنه‌بندی جهادکشاورزی ثبت‌نام کنند

کشتار غیرمجاز دام در روستاهای گردشگری معضل جدی است

گندم‌کاران استان اردبیل در سامانه پهنه‌بندی جهادکشاورزی ثبت‌نام کنند

توجه به مقوله حجاب و عفاف مهم‌ترین رکن در سعادت جامعه است

نشاکاری 25 درصد شالیزار‌های محمودآباد

بررسی مشکلات چند واحد تولیدی در شهرک صنعتی بوکان

4 فیلم کوتاه‌داستانی در سینمای جوان مهاباد تولید شد

برنامه پروازهای فرودگاه بین المللی ارومیه در چهارم فروردین

اجرای طرح آموزش ایمنی و ترافیک در مراغه

افتتاح فاز نخست پروژه‌های نهضت ملی مسکن در شهر سهند

معرفی اطلس فام سهند؛ شرکت ایرانی تولید رنگ و رزین در سطح جهانی!

امیدواری بایرن: ستاره مصدوم بارسا مال ما!

توجه به گردشگری غذا در جشنواره‌های فرهنگی تبریز

هیج وقت حس عدم امنیت در ایران نداشتم |برگردم فقط سرمربی یک تیم خواهم شد

(تصاویر) سفر تاریخی وزیر خارجه انگلیس به آسیای میانه

سروده‌ای که رهبر انقلاب در آستانه عملیات «وعده صادق» خواندند

مهاجمان پرسپولیس می‌روند و پوشکاش می‌شوند!

الحاق 150 هکتار به محدوده شهر هشترود

گلدهی بیش از 85 هکتار از مزارع کلزا در جلفا